无删减版台湾版红楼梦凤姐看到宝玉和宝钗卿卿我我

在钱钟书的小说《围城》里,赵新楣评价方鸿渐时说过,“你是个好人,可是全无用处。”私以为,这句话在某种程度上也是对贾宝玉的人物写照,尤其用在他处理与大观园里如花美眷的关系时尤为恰当。

尽管很多读者认为高鹗续写的后四十回是狗尾续貂之作,但就宝玉的人物形象而言,其实与前八十回并不冲突。黛玉香消玉殒不久之后,宝玉和宝钗不止有凤姐无意撞到的卿卿我我之状,更有从内心深处的移情别恋之嫌。

在小说第九十八回,宝玉“又见宝钗举动温柔,也就渐渐的将爱慕黛玉的心肠略移在宝钗身上。此是后话”。但仅凭这两处,不足以说明宝玉不是真心爱慕黛玉。宝玉之所以有如此表现,与其前八十回的人物形象相一致。

这主要体现在两大方面:一则,宝玉天性里有一段意淫之情,有着与众不同的情爱观;二则,宝玉的爱意“略移”,与曹公“叹人间,美中不足今方信:纵然是齐眉举案,到底意难平”的伏笔相契合。具体来看:

首先,在宝玉的情爱观里,爱情、婚姻与性相分离。

在警幻仙姑看来,宝玉乃“天下古今第一淫人也”,“天分中生成一段痴情”。在这种天性的影响下,宝玉不仅对闺阁女子抱有一份欣赏与尊重之情,而且对于钟情之人的爱恋早已超越了“皮肤淫滥”之俗。

宝玉此生至爱非黛玉莫属,但这从未阻碍他与袭人云雨,同晴雯亲近,更不用说那些他欣赏过的莺莺燕燕了。从宝玉为挨打的平儿理状就可以看出,宝玉深恨贾琏这种“惟淫乐悦己,并不知作养脂粉”的粗鄙行为,他对黛玉正是灵魂之爱。宝玉不仅将爱情与性相分离,而且与婚姻也割裂开来,这与藕官的想法不谋而合。藕官在自己的前任菂官死后,就与温柔体贴的蕊官相好,并且认为“若一味因死的不续, 孤守一世,妨了大节,也不是理,死者反不安了。”

这一番言论,独合了宝玉的呆性,并自惭形秽地说,“天既生这样人,又何用我这须眉浊物玷辱世界。”由此可见,宝玉在黛玉死后,对宝钗在情感上略有转移,正是他这种独特情爱观的体现。

其次,在宝玉独特情爱观的影响下,“爱博而心劳”,“爱博而无担当”。

鲁迅评价宝玉时曾说过,“爱博而心劳,而忧患亦日甚矣。”每日厮混于内帏之中,宝玉心中所想所念,不过女子的柔美与清爽。尽管鲁迅说宝玉是 “悲凉之雾,遍被华林”惟一领会之人,但也无法掩盖他对悲剧到来时的无所作为。

不管是金钏之死还是晴雯之死,宝玉都没有为自己的多情承担应尽的责任。因为他的调情,金钏无辜被撵,最终只能以死自证清白。宝玉从未在王夫人面前为金钏求情,只能在她死后偷偷祭奠,对待晴雯也如出一辙。这种“爱博而无担当”的性格,面对林妹妹的泪尽而亡,纵使伤心欲绝,宝玉也不会公然反抗有着“父母之命,媒妁之言”的金玉良缘。宝玉的任性逍遥,很多时候是建立在贾母的溺爱与纵容下,限定在封建礼教的根本准则里。

林妹妹去世已成定局,宝玉会像藕官即使另结喜欢,也会每年为菂官烧纸祭奠。宝玉接受了这份没有爱情的婚姻,是他天性里“爱博而无担当”的性格使然,但并不能就此认定他移情别恋于宝钗,将黛玉忘得一干二净。

高鹗如此安排宝玉的表现,其实还与曹公“草蛇灰线,伏脉千里”的写作手法有关,具体来看:

其一,从人物情节上看,“钗与玉远中近”,尤其是宝玉对宝钗存有好感之情。

倘若宝玉对这个刚上位的宝二奶奶没有好感,就不会在黛玉死后对宝钗有亲近之举。在小说第二十八回,宝玉看着“雪白一段酥臂,不觉动了羡慕之心”,还自恨若长在林妹妹身上就能摸一摸了。

最关键的不是宝玉见色起意,而是宝玉因此忽然想起“金玉”一事,看着“比林黛玉另具一番妩媚风流,不觉就呆了”。而脂砚斋在此处的批语,则是“忘情,非呆也”。这也难怪黛玉总是责怪宝玉,“见了姐姐忘了妹妹”。

由此可见,宝玉对宝钗,除了有那种天性里的意淫之情,还有些许男女之间的心动与好感。不管是元春省亲时的“一字之师”,还是宝钗生日宴上《寄生草》的推荐,宝钗与宝玉之间早有一些别样的情愫与缘分在暗自涌动。

脂砚斋曾评论,“钗与玉远中近”,很值得揣摩。看似宝玉厌恶宝姐姐劝说读书上进的“混账话”,其实骨子里对读书有很相似的看法。宝姐姐曾说过,有些人读了书变得更坏了,“这是书误了他,可惜也把书遭塌了。”

其二,从思想主题上来看,“美中不足今方信”,宝玉由此“自色悟空”才更深刻。

曹公早在那曲《终身误》里,暗示了宝、黛、钗三人的情感结局。“都道是金玉良姻,俺只念木石前盟”,点明了宝玉对黛玉的真爱惟一性;“空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林”,暗示了高鹗续写“黛死钗嫁”的可能性。

“纵然是齐眉举案,到底意难平”,则进一步阐明了宝玉对黛玉的念念不忘。而“叹人间,美中不足今方信”,则在主题上与小说开篇“美中不足,好事多魔”这八字相互照应,预示宝、黛、钗所无法逃脱的共同悲剧命运。

在高鹗的续写下,宝玉经历了黛玉的泪尽而亡,经历了娶妻圆房甚至求取了功名,完成了世俗意义上所有规定角色之后,才最终选择遁入空门。这样的描写,远比让宝玉直接在黛玉香消玉殒之后就遁入空门来得深刻。

不管是对经历过繁华旧梦的曹公来说,还是对于目睹了贾府由盛转衰的宝玉来说,只有经历过大悲大喜,方能大彻大悟。因而当宝玉“略移情”于宝钗,纵使也有了齐眉举案但也意难平的时候,才会更彰显“终不忘,世外仙姝寂寞林”的可贵。

总之,“任凭弱水三千,我只取一瓢饮”,宝玉对黛玉是真爱无疑。在高鹗的续写里,宝玉与宝钗的卿卿我我之状,体现了宝玉与众不同的情爱观,还有天性里无法抗拒的“情极之毒”。尽管高鹗的续写无法与曹公媲美,但也没有违背曹公为宝玉设定的人物形象。

高鹗大致尊重了曹公“草蛇灰线,伏脉千里”的情节设定,完成了主题悲剧性的升华。不管曹公最终意欲呈现的理想效果是什么,在某种程度上,在藕官和宝玉身上体现出来的,莫过于“情字论心不论事,论事万年无情痴”。

“你是个好人,可是全无用处”,这种面对悲剧必然到来而无力抗拒的无奈与悲凉,或许曹公早就遇到过。

无删减版台湾版红楼梦,凤姐看到宝玉和宝钗卿卿我我?-风君小屋帮我吧

白先勇先生为什么独喜欢程乙本红楼梦?

#泛文化写作营# 一白先勇其人

白先勇作家。出生于1937年7月11日广西桂林。回族人。中国国民党桂糸高级将领白崇禧先生的公子哥,排行老八。白崇禧先生一生,共有十个孩子,七男三女。说起来也很有意思,其中九个孩子都很活泼,深受白崇禧老先生的喜爱。

可其中有一个小男孩,却很内向,也很少跟兄弟姐妹们一起玩耍,当然更不会讨白老先生欢喜。但是,长大后的他却成为白崇禧先生所有子女中名气最大、成就最高的一个,他就是白先勇。

白先勇从小体弱多病,7岁时,曾患有肺结核。1948年迁居香港,就读于喇沙书院。不久之后在1952年移居台湾。

1956年,毕业于台湾最早、最有名望的公立建国中学。如果我没有记错的话,应该和马英九,连战以及朱立伦等名人共为该校校友。同考入今国立成功大学,随后转入台湾大学外国文学系,攻读英国文学。

1965年,取得爱荷华大学硕士学位后,到加州大学圣塔芭芭拉分校讲授中国语文和中国文学。并在那里定居,1994年退休。

现任香港中文大学博文讲座教授、香港中文大学“昆曲研究推广计划”荣誉主任。

二何为程乙本

在红学界,大家通常把《红楼梦》分为;程甲本、程乙本和脂残本。

(1)脂残本,说通俗一点就是手抄本。乾隆十九年,大家把手抄本也叫做”甲戌本″。除此以外,市面上还有两种手抄本即”己卯本”、”庚辰本”。后来这三个版本在印刷出版时统称为:《脂砚斋重评石头记》。

(2)程甲本,是经高鹗整理了曹雪芹前八十回后,又补写了后四十回的完备本子。我们叫它”程甲本”。这个本子出版不久,即有北京琉璃厂东观阁刻本出现,到上世纪初,木刻《红楼梦》有一百多种,都是根据“程甲本”翻印的。

(3)程乙本,应该是在乾隆五十七年间,高鹗与程伟元根据己出版的程甲本加以修订后,用活字印刷术将共计120回文稿起名为《红楼梦》,并排版加印出来。具体时间,大概在程甲本印刷完成后的大约70天左右,故名程乙本。

三白先勇为什么对《红楼梦》程乙本情有独钟

1791年到1792年之间,所有《红楼梦》的印刷本,都是经过程伟元排版印刷的。包括被我们称之为”程甲本”和”程乙本″的《红楼梦》。当时书名叫《绣像红楼梦》。作品首页,由程伟元作序,高鹗题跋。扉页是《新镌全部绣像红楼梦》。

被称之为古典四大文学名著之一的《红楼梦》,它的艺术成就和它的高度是不言而喻的。可遗憾的是,一提到它的版本归属,大家立马议论纷纷,没完没了。

2017年,广西师范大学出版社,出版了白先勇以课堂讲义为版本编纂而成的《细说红楼梦》

在出版的同时,也给许多读者带来了很大的困惑:为什么“程乙本”这么重要?《红楼梦》诸多版本中,究竟差异几何?问得好!

(1)自从白先勇七岁得了肺结核以后,在恢复期间曹雪芹的《红楼梦》一直都在陪伴着他。从此他走进了《红楼梦》的世界。到了美国圣塔芭芭拉大学以后,他用了尽二十多年的心血,为学生们导读《红楼梦》。退休以后,在母校台湾大学历时三个学期,为同学们专题讲解《红楼梦》。亳无置疑白先勇教授对《红楼梦》的熟悉程度大家可想而知。

(2)红学大家胡适先生,在民国的时候,就曾经极力推崇《红楼梦》“程乙本”,十几年来,风糜一时,在海内外的影响都很大很。直到一九五四年,针对胡适先生的《红楼梦》研究,开始全面否定并加以批判后,从此以“程乙本”为底本的《红楼梦》才开始名落孙山,逐渐被其他版本所取代。

(3)曾任联合国教科文组织美术与文学主任、国际笔会副会长,1940年和1950年先后两度获得诺贝尔文学奖提名的文学家林语堂,曾经说过:《红楼梦》之所以能够有今天的地位,最大的魔力,主要在后四十回,而不是前八十回。后四十回是“恒古未有的大成功”。

(4)正如白先生在台湾大学演讲时说到:我为什么对”程乙本”情有独钟,因为《红楼梦》是我的文学圣经,指导我写作的百科全书。桂冠版在《红楼梦》出版史上应该是一道里程碑。从小说艺术和美学观点看,以“程乙本”为底本的台湾桂冠版,是我心目中最好的《红楼梦》版本。在美国加州大学,我讲授《红楼梦》二十多年了,二十多年来我一直采用桂冠这个本子。作为教科书,桂冠版优点甚多,非常适合学生阅读。

由此可见,白先生一语道破天机。这也正是他唯独喜欢”程乙本″的根本所在。

三白先勇为什么说今生有幸能够有全本《红楼梦》可读

著名台湾女作家张爱玲,在和朋友聊天时曾嬉言:我这一生中最感遗憾的事就是,曹雪芹《红楼梦》只写到八十回没有完。而我感到这一生中最幸运的事情之就是,能够读到程伟元和高鹗整理出来的一百二十回全本《红楼梦》。

何其相似乃尔!白先勇几乎在每每点评《红楼梦》时都说,我最有幸的一件事,就是有《红楼梦》全本可读。白先勇之所以这么说,其理论是建立在他肯定了,后四十回出自曹雪芹之手,最低限度也应该是曹雪芹有残稿留传下来。程伟元和高鹗二位充其量不过是截长去短,修修剪剪而己。为什么要这么说呢?

几十年来,白先勇以“庚辰本”为底,参照”程乙本”的基础上,在程伟元和高鹗后四十回中反复比较分析得出;

(一)全书人物情节发展千头万绪,而最终能够一一接榫,自成一体,就不会出于他人之手,加上人物举止,言行、性格语调在前后亦无矛盾;特别是后半部分描写贾府繁华落去,作者寄于笔端的哀悯和追念,绝非是高鹗能够轻易写得出来的。而且后四十回由盛入衰,节奏加快、文字萧疏也都是情节发展的合理需要。

(二)诸如对秦钟、袭人、晴雯、芳官等人的具体描写,不妥之处比比皆是。失去依凭的尤三姐挥剑自刎,明显是把整个人物彻底写塌了。

(三)无论是宝玉、黛玉的定情手帕,还是蒋玉菡、花袭人结缘的汗巾,都流畅地贯穿了前八十回和后四十回。没有任何假借他人之手,再续前缘的痕迹。

(四)至于后四十回由盛入衰,节奏加快、文字萧疏也都是情节发展的合理需要。

白先生曾经说过,《红楼梦》是一部天书,这世界上只有两种人,一种是看过《红楼梦》的,一种是没看过的。看完《红楼梦》的人他会对人生观以及中国的传统文化有进一步的了解,另一方面,《红楼梦》里面到处都是中国式的人情世故;在极端复杂的宗法社会底下,该怎么表现礼数,这本书应有尽有。

作者创作时将其整个生命的经历体会都熔铸到了作品之中啦,而阅读活动进行时,读者自身的遭遇和感悟也将深刻影响其对作品的认识和理解。二者相辅相承缺一不可。

五结束语

满纸荒唐言,一把辛酸泪”,几百年来《红楼梦》打动了多少读者,又牵动了多少人的心。

读了一辈子《红楼梦》的白先勇之所以十分推崇包含后四十回的“程乙本”,正象他所说的一样,我们应该感到荣幸,荣幸的是,今天我们能够读到程伟元和高鹗为我们整理出来了一部有前有后,有头有尾的,共计一百二十回足本的《红楼梦》。

附白先勇主要作品名录

散文集《蓦然回首》

短篇小说集《寂寞的十七岁》《台北人》《纽约客》

长篇小说《孽子》等。

其中《台北人》入选20世纪中文小说100强(第七位,是仍在世作家作品的最高排名),

2018年,获得上海白玉兰戏剧表演艺术终身成就奖和第五届郁达夫小说奖“短篇小说奖”。

(完)

台湾红楼梦王熙凤谁演的?

台湾红楼梦王熙凤扮演者 徐贵樱

87版的电视剧红楼梦有无在台湾和香港播放过?

台湾应该是没有。。因为80 90年代的时候两岸的交流还是很小心翼翼的。香港应该是播过的。

87版电视剧红楼梦为何删掉了原著的好多情节?

删剪是当时的红楼剧组自己删的,因为部份情节争议大,一小部分没通过审核,还有一些情节是当时的王扶林导演自己的不够自信,以及红学家们的争议导致删去。 已知删减情节举例:

1、删去了第一集里娇杏和贾雨村对视和后来相遇的所有镜头。冷子兴演说荣国府的所有镜头。以及原创的霍启、封氏、英莲嬉闹的部分镜头,和甄士隐和贾雨村品谈墨宝的镜头,封氏和甄士隐吃元宵的镜头。 删除理由“不明”

2、删去了秦钟的所有镜头,只剩下一个过场。删去了贾珍找戴权捐官的镜头。 删除秦钟理由“女演员男配音,观众接受不能”

3、删去了探春远嫁时番国使者的镜头。 理由“造型太粗燥,酷似封神榜”

4、删去了黛玉死后,宝玉满园找林妹妹的段落。 理由“1、跑了一圈怎么会一个人也没有,2不合礼法”

5、删去了柳湘莲救薛蟠时的部分打戏。 理由“红楼剧组不是干这行的,还是藏拙的好”

6、删去了强盗劫持妙玉的情节,没错是这段情节,你也许不信摒弃高续的87版会拍这一情节,但查证结果87版确实拍了,但是,删得很快。 理由“此段一旦播出势必会遭到大多数红学家的口诛笔伐,不如删了干净”

7、删去了最后一集中,妙玉流落街头的镜头。理由同上。

8、元妃省亲,清虚观打醮,锦衣卫抄家,删除了部分从宁荣街走过的镜头。 理由“这些镜头与剧情并无大关联”

9、第七集,删去了游大观园的部分镜头。理由同上

10、23紫鹃试玉的那集,删去了宝姐姐的部分特写镜头。 理由“不明,可能是醋吃得太明显了”

11、07年重播时,33集删去了如下情节 李贵回来报信,说宝玉遇到海难 茗烟回来报信,说宝玉被柳湘莲所救 黛玉死后有一段完整的《枉凝眉》演唱 现在各大网站上的33集仍可以找到上述三个情节,是红迷们用自己的视频资料补全的。

12、19集-琉璃世界白雪红梅,删去了妙玉折下梅花的镜头。 理由“不明”

13、最后一集,删去宝玉在蒋玉菡家狼吞虎咽的镜头。 理由“不明,大概是太惨了吧”