2010年世界杯主题曲是什么?

2010年世界杯唯一官方指定主题曲为拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)!

waka waka歌词

Waka Waka (This Time For Africa)

哇咔哇咔(非洲时刻)

Shakira

You’re a good soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the saddle

重新上路

You’re on the frontline

你正在前线

Everyone’s watching

人人都在关注

You know it’s serious

你了解情况危急

We’re getting closer

我们越来越团结

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is on

压力已经到来

You feel it

你感受到了

But you’ve got it all

但是你已经获得这一切

Believe it 相信吧

When you fall get up

当你跌倒 爬起来

Oh oh…

哦 哦…

And if you fall get up

如果你跌倒 爬起来

Oh oh…

哦 哦…

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

这是属于非洲的时间

Listen to your god

请听从你的神

This is our motto

这是我们的格言

Your time to shine

你发光的时刻

Dont wait in line

不要在队伍里等待

Y vamos por Todo

People are raising

人们在呼喊

Their Expectations

他们的期望

Go on and feed them

继续走去满足他们

This is your moment

现在是你的时刻

No hesitations

不要犹豫

Today’s your day

今天是你的节日

I feel it

我感觉得到

You paved the way

是你铺平了道路

Believe it

相信吧

If you get down

如果你趴下

Get up Oh oh…

再起来 哦 哦…

When you get down

当你趴下了

Get up eh eh…

再起来 哦 哦…

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

This time for Africa

西班牙语版

Waka Waka(Esto es áfrica)

Shakira

Llego el momento,

caen las murallas

va a comenzar

la única justa

de la batallas.

No duele el golpe,

no existe el miedo

quítate el polvo,

ponte de pie

y vuelves al ruedo.

Y la presión

que sientes

espera en ti,

tu gente!

Ahora vamos por todo

y te acompa?a la suerte

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica.

Samina mina ?eh! ?eh!

waka waka ?eh! ?eh!

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica.

Oye tu dios y

no estarás solo

llegas aquí

para brillar

lo tienes todo.

La hora se acerca

es el momento

vas a ganar

cada batalla

ya lo presiento.

Hay que empezar

de cero

para tocar

el cielo.

Ahora vamos por todo

y todos vamos por ellos

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica.

Samina mina ?eh! ?eh!

waka waka ?eh! ?eh!

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica.

Samina mina ?eh! ?eh!

waka waka ?eh! ?eh!

samina mina Zangaléwa

porque esto es áfrica

2010世界杯主题曲(2010世界杯主题曲演唱者夏奇拉)-风君小屋帮我吧

2010世界杯主题曲?

2010年世界杯唯一官方指定主题曲为拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)!

现在网上流行的说法是世界杯主题曲是31岁歌手克南(K’Naan)旗帜飘扬(Wavin’ Flag)。Wavin’ Flag只是可口可乐官方宣传曲。2010年南非世界杯主题曲是拉丁歌手shakira演唱的Waka Waka (This Time For Africa)(中译:哇咔哇咔(非洲时刻)!!

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。夏奇拉(Shakira)

国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 环球热力兄弟演唱中文版《世界杯狂想曲》。

Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。

Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) Shakira You’re a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在选择你的战场

Pick yourself up 站起来

And dust yourself off 掸净灰尘

And back in the saddle 重新上路

You’re on the frontline 你正在前线

Everyone’s watching 人人都在关注

You know it’s serious 你了解情况危急

We’re getting closer 我们越来越团结

This isn’t over 现在还没有结束

The pressure is on 压力已经到来

You feel it 你感受到了

But you’ve got it all 但是你已经获得这一切

Believe it 相信吧

When you fall get up 当你跌倒 爬起来

Oh oh… 哦 哦…

And if you fall get up 如果你跌倒 爬起来

Oh oh… 哦 哦…

Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa 这是属于非洲的时间 Listen to your god 请听从你的神 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 你发光的时刻 Dont wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在呼喊 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续走去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitations 不要犹豫 Today’s your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你趴下 Get up Oh oh… 再起来 哦 哦… When you get down 当你趴下了 Get up eh eh… 再起来 哦 哦… Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa

西班牙语版

Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompaña la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica

2010年南非世界杯主题曲

1.2010南非世界杯主题曲两首分别为《非洲时刻》和《飘扬的旗帜》,《非洲时刻》的演唱者为:夏奇拉,《飘扬的旗帜》的演唱者为:K’naan和David Bisbal

2.夏奇拉(Shakira),1977年2月2日出生于哥伦比亚巴兰基亚,哥伦比亚歌手。1991年,夏奇拉发行了个人首张专辑《Magia》。1998年,夏奇拉凭着唱片《Donde Estan Los Ladrones》夺得了第44届LatinGrammy的“最佳拉丁摇滚另类女艺人奖” 。2000年的专辑《Shakira:MTV Unplugged》为夏奇拉赢得了拉丁格莱美最佳拉丁流行专辑奖。2002年,她赢得5项拉美MTV视频音乐奖。2006年2月,夏奇拉在世界杯闭幕式献唱《Hips Don’t Lie》。2010年,由夏奇拉创作并参与制作的歌曲《Wakawaka》被选为南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。2014年,夏奇拉与卡里尼奥·布朗在巴西世界杯闭幕式联袂演唱《La la la》,这也将是夏奇拉连续第三次在世界杯决赛前的闭幕式上献唱。

3.克南(Keinan Abdi Warsame),原籍索马里-摩加迪沙,译柯南,一译柯兰,饶舌,有些摇滚、世界音乐。职业音乐家,诗人,歌手。

4.David Bisbal (生于1979/6/5 Almeria) 是西班牙歌手。Bisbal曾进入西班牙电视歌手选秀大赛Operacion Triunfo的总决赛,不过最后给Rosa López摘得桂冠。Bisbal 离开学校因为不喜欢学习。然后, 父母为他找了份工作。但Bisbal却对音乐生产了兴趣, 当在他工作地方唱歌时,他的歌唱天赋被发现并请他加入Orquesta Expresiones的乐队的演出。Bisbal出任歌手,直到他参加Operacion Triunfo大赛。最后Bisbal与唱片公司Vale签约,Vale把他安排到迈阿密录制他的首张专辑。

2010世界杯的主题曲

2010年官方世界杯主题曲waka waka

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)[1]],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”

歌词内容:

哇咔哇咔(非洲时刻) Waka Waka (This Time For Africa) Shakira You’re a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 自己站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You’re on the frontline 你正在前线 Everyone’s watching 人人都在看 You know it’s serious 你了解情况危急 We’re getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感觉得到 But you’ve got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒爬起来 Oh oh… 哦 哦… And if you fall get up 如果你跌倒爬起来 其余是斯瓦西里语 “Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a? a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队! Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧! Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事! Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!

2010世界杯主题曲歌词

你好!

2010年世界杯唯一官方指定主题曲为拉丁天后shakira的《waka waka》(《非洲时刻》)!

Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。

英文歌词

Waka Waka (This Time For Africa)

哇咔哇咔(非洲时刻)

Shakira

You’re a good soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself up

站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the saddle

重新上路

You’re on the frontline

你正在前线

Everyone’s watching

人人都在关注

You know it’s serious

你知道这很严重

We’re getting closer

我们越来越接近

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is on

压力已经到来

You feel it

你感受到了

But you’ve got it all

但是你已经获得这一切

Believe it 相信吧

When you fall get up

当你跌倒 爬起来 

Oh oh…

哦 哦… 

And if you fall get up 

如果你跌倒 爬起来

Oh oh…

哦 哦… 

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa 

这是属于非洲的时间 

Listen to your god 

请听从你的神 

This is our motto

这是我们的格言 

Your time to shine 

你发光的时刻 

Dont wait in line

不要在队伍里等待 

Y vamos por Todo 

People are raising 

人们在呼喊 

Their Expectations 

他们的期望 

Go on and feed them

继续走去满足他们 

This is your moment

现在是你的时刻 

No hesitations

不要犹豫 

Today’s your day

今天是你的节日 

I feel it

我感觉得到 

You paved the way 

是你铺平了道路 

Believe it

相信吧 

If you get down

如果你趴下 

Get up Oh oh…

再起来 哦 哦… 

When you get down 

当你趴下了 

Get up eh eh… 

再起来 哦 哦…

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

This time for Africa